Tuesday, December 31, 2013
Sunday, December 29, 2013
Pripreme za Zimske olimpijske igre...u pletenju
Pisah i učestvovah u tome pre nekih 1,5 god. Sada nastavljamo, još organizovanije, kao tim NS needles! We are back! Naravno, svako ko želi može se priključiti našem timu :) za sada nas je fenomenalnih 17 članova (još malo pa punoletni!).
Iako još ima do početka već se odlučih na sledeće:
Malo pletem, malo čitam: shema i vunica dragi pokloni a knjigu zdrpila od dragog muža :)
To nije sve, u toku je i izrada amblema za naš tim. Uradila sam par ilustracija uz savete i navigacije drugih pletilja iz grupe, pa je za sada u procesu razmatranja sledeće:
Petrovaradinski sat je i inace simbol naše grupe, a sad je samo "doteran" za ovu priliku. Još će biti predloga, za sada ovoliko.
Neka igre počnu....uskoro! :)
Iako još ima do početka već se odlučih na sledeće:
Malo pletem, malo čitam: shema i vunica dragi pokloni a knjigu zdrpila od dragog muža :)
To nije sve, u toku je i izrada amblema za naš tim. Uradila sam par ilustracija uz savete i navigacije drugih pletilja iz grupe, pa je za sada u procesu razmatranja sledeće:
Petrovaradinski sat je i inace simbol naše grupe, a sad je samo "doteran" za ovu priliku. Još će biti predloga, za sada ovoliko.
Neka igre počnu....uskoro! :)
Thursday, December 26, 2013
Wednesday, December 25, 2013
Poslednja akcija za ovu godinu...
...bar što se mene tiče. Decembar je obeležio završetak jedne i još dve brzinske akcije: pletenje za Sigurnu žensku kuću u Novom Sadu, pletenje za Mali Div - Udruženje roditelja prevremeno rođene dece i poslednja (za koju juče poslah paketić) za Dečje selo u Kraljevu. Ovo sam poslala:
I naravno, moja neprolazna papuča u donjem desnom uglu umesto potpisa...ne znam kako mi to uvek uspe! Ali fotografija je mogla biti samo jedna, jer sam čim sam završila sve, brzom brzinom fotografisala i otrčala da stignem u poštu pre 19h kako bih poslala.
Što se mene tiče, u ovoj godini, dosta. A svi kojima su namenjene ove stvari ispletene tokom ovih akcija, kako bi rekla moja baba: zdravo da nose, lepše da promene :)
I naravno, moja neprolazna papuča u donjem desnom uglu umesto potpisa...ne znam kako mi to uvek uspe! Ali fotografija je mogla biti samo jedna, jer sam čim sam završila sve, brzom brzinom fotografisala i otrčala da stignem u poštu pre 19h kako bih poslala.
Što se mene tiče, u ovoj godini, dosta. A svi kojima su namenjene ove stvari ispletene tokom ovih akcija, kako bi rekla moja baba: zdravo da nose, lepše da promene :)
Sunday, December 15, 2013
Friday, December 13, 2013
Thursday, December 12, 2013
Još jedna akcija
Ovoga puta rok je bio nešto kraći ali smo se potrudile da i ovi mališani dobiju tople pletene pozdrave.
Ovo je moj doprinos:
Ništa majušnije i cakanije nisam isplela:
A kad se vredne ruke udruže:
Suvišno je reći, jer će bebironi sigurno osetiti da im ovo šaljemo od srca!
Tuesday, December 3, 2013
Thursday, November 21, 2013
Varijacije na temu "hleb"
Ako spremate po receptu ne možete pogrešiti, hleb će uglavnom biti jestiv :) Ono što dolazi kao kruna tog spremanja je PRAVA kombinacija sastojaka, da se pogodi neki ukus "e tako volim". Ja sam našla neku moju kombinaciju.
Odmah da odbacim očekivanja da ću "u gram" da opišem način pripreme, jer ja prva tako ne spremam, ali ću ipak dosta jasno opisati postupak...kao džez : postoji glavna tema oko koje oscilira čitava kompozicija. Pa dobor, skoro kao džez...
Razmutiti pola kvasca (u ovom slučaju koristim sveži kvasac, celo pakovanje je 40g ) u mlakoj vodi i sa kašičicom šećera ili meda.
Sipati u dublju posudu i dodavati brašna. Brašna dodajem između 500g i 1kg. Takođe, pošto je ovo recept sa malo više vode, dodajem pomešano belo i integralno brašno, otprilike odnos 1 : 4 u korist integralnog. Dosipati mlake vode dok se ne dobije ovakva smesa:
Dakle nije kao kod klasičnog hleba kada se napravi dosta suvlja masa kako bi mogla rukom da se zamesi. Ovo testo se mesi isključivo kašikom :) Kao testo za uštipke:
Što se tiče sastojaka, za prvo vreme to bi bilo to. Pokrijte testo i ostavite od pola sata do sat na toplom. Trebalo bi da naraste duplo i više.
Nakon tog vremena pripremite: so, ulje, semenke bundeve, semenke suncokreta, susam, kim i semenke lana. To je ono što trenutno mešam. Semenke lana uvek sameljem neposredno pre korišćenja, i to oko 1-2 supene kašike. Ovo ostalo po ukusu...
A sad, moj omiljeni deo: SVE DODAM I PROMEŠAM :) naravno, lagano mešajte...
Promešano (ne promućkano) sipati u tepsiju, đuvečar, šta god. Ostaviti pokriveno još oko 1h na toplom.
Peći na 200 stepeni oko 30min. Izvaditi, uviti samo u krpu i čekati da se malo ohladi. Izgledaće mozda malo nepečeno dok je baš vreo, ali odmah nakon što se ohladi biće mekan i lep za jelo. Plus, danima je mekan i ukusan...ovo mi je zaista omiljeni način pripreme hleba!
Posebno obožavam ove rupičaste delove i tunele :)
Eto, to je hleb a la Meggy :)
Odmah da odbacim očekivanja da ću "u gram" da opišem način pripreme, jer ja prva tako ne spremam, ali ću ipak dosta jasno opisati postupak...kao džez : postoji glavna tema oko koje oscilira čitava kompozicija. Pa dobor, skoro kao džez...
Razmutiti pola kvasca (u ovom slučaju koristim sveži kvasac, celo pakovanje je 40g ) u mlakoj vodi i sa kašičicom šećera ili meda.
Sipati u dublju posudu i dodavati brašna. Brašna dodajem između 500g i 1kg. Takođe, pošto je ovo recept sa malo više vode, dodajem pomešano belo i integralno brašno, otprilike odnos 1 : 4 u korist integralnog. Dosipati mlake vode dok se ne dobije ovakva smesa:
Dakle nije kao kod klasičnog hleba kada se napravi dosta suvlja masa kako bi mogla rukom da se zamesi. Ovo testo se mesi isključivo kašikom :) Kao testo za uštipke:
Što se tiče sastojaka, za prvo vreme to bi bilo to. Pokrijte testo i ostavite od pola sata do sat na toplom. Trebalo bi da naraste duplo i više.
Nakon tog vremena pripremite: so, ulje, semenke bundeve, semenke suncokreta, susam, kim i semenke lana. To je ono što trenutno mešam. Semenke lana uvek sameljem neposredno pre korišćenja, i to oko 1-2 supene kašike. Ovo ostalo po ukusu...
A sad, moj omiljeni deo: SVE DODAM I PROMEŠAM :) naravno, lagano mešajte...
Promešano (ne promućkano) sipati u tepsiju, đuvečar, šta god. Ostaviti pokriveno još oko 1h na toplom.
Peći na 200 stepeni oko 30min. Izvaditi, uviti samo u krpu i čekati da se malo ohladi. Izgledaće mozda malo nepečeno dok je baš vreo, ali odmah nakon što se ohladi biće mekan i lep za jelo. Plus, danima je mekan i ukusan...ovo mi je zaista omiljeni način pripreme hleba!
Posebno obožavam ove rupičaste delove i tunele :)
Eto, to je hleb a la Meggy :)
Saturday, November 16, 2013
Akcija pletenja za Sigurnu žensku kuću u Novom Sadu
Iako sam već pričala o tome, nije na odmet da ponovim. Nakon uspešne akcije pletenja za Svratište za decu ulice u Novom Sadu, pokrenuta je još jedna akcija: pletenje za Sigurnu žensku kuću u Novom Sadu.
Akcija traje do 30.novembra a kako će korisnici usluga biti i žene i deca svih dobi možete izrađivati šta god želite. Do sad se odazvao veliki broj kreativki, kao i dva sponzora Pozamanterija Naca 021 iz Novog Sada i Prediva Alisa iz Nove Pazove.
Akciju možete pratiti i na FB adresi.
Pored prethodnih, na ovu temu isplela sam još dve sitnice:
Friday, November 15, 2013
Thursday, October 10, 2013
Odmor
Da nam je bio potreban, jeste! Jedva dočekasmo taj 16. septembar i pravac Grčka!
Pošli smo iz Raške, išli poznatim putem koji sam već jednom opisala i stigli za nekih 11h uz kratke pauze. Putem nas je pratila kiša, gotovo neprekidno, do Soluna.
I tako lepo voziš, sredina je septembra, hladnjikavo, kiša i razmišljaš se da li si krenuo na letovanje ili zimovanje?
To je, srećom, bio test kako bi samo najistrajniji ljubitelji prirode i postsezonskog kupanja uživali u ovom, meni do sad, najlepšem letovanju! I uživasmo...
12 dana na Sitoniji, celodnevno izležavanje na plaži uz čitanje i plivanje - zaboravili smo koji je datum i sat (zaista, jer tokom svih tih dana nismo uopšte imali na pameti da je Grčka u drugoj vremenskj zoni)...
God bless Greece! Toliki je broj raznovrsnih plaža da smo mogli samo da izaberemo neku i proglasimo je svojom.
Solo u duetu na našoj plaži:
Eventualno neki par maslačaka:
Stvarno bih mogla na ovo da se naviknem bez problema!
Da je i pletenja bilo po malo, evo dokaza:
Šeširić je isheklan namenski, još dok sam bila u Novom Sadu.
Osim toga, isplela sam i popke mami za rođendan.
To je već drugi par koji sam isplela, prvi je za akciju: "Pletemo za sigurnu žensku kuću".
Pošli smo iz Raške, išli poznatim putem koji sam već jednom opisala i stigli za nekih 11h uz kratke pauze. Putem nas je pratila kiša, gotovo neprekidno, do Soluna.
I tako lepo voziš, sredina je septembra, hladnjikavo, kiša i razmišljaš se da li si krenuo na letovanje ili zimovanje?
To je, srećom, bio test kako bi samo najistrajniji ljubitelji prirode i postsezonskog kupanja uživali u ovom, meni do sad, najlepšem letovanju! I uživasmo...
12 dana na Sitoniji, celodnevno izležavanje na plaži uz čitanje i plivanje - zaboravili smo koji je datum i sat (zaista, jer tokom svih tih dana nismo uopšte imali na pameti da je Grčka u drugoj vremenskj zoni)...
God bless Greece! Toliki je broj raznovrsnih plaža da smo mogli samo da izaberemo neku i proglasimo je svojom.
Solo u duetu na našoj plaži:
Eventualno neki par maslačaka:
Stvarno bih mogla na ovo da se naviknem bez problema!
Da je i pletenja bilo po malo, evo dokaza:
Šeširić je isheklan namenski, još dok sam bila u Novom Sadu.
Osim toga, isplela sam i popke mami za rođendan.
To je već drugi par koji sam isplela, prvi je za akciju: "Pletemo za sigurnu žensku kuću".
Subscribe to:
Posts (Atom)